-Anuncio-
jueves, abril 25, 2024

RAE aceptará el término ‘todes’ si se vuelve de uso común en los hispanohablantes

Últimas Noticias

Responden a AMLO encapuchados que detuvieron a Sheinbaum en Chiapas: ‘No es un montaje’

Derivado de la desestimación de AMLO al retén de personas encapuchadas en Chiapas que detuvo a la candidata presidencial de Morena, Claudia...

Confirma AMLO fecha de su última ‘mañanera’ como presidente de México (VIDEO)

El presidente Andrés Manuel López Obrador dio a conocer cuándo será su última conferencia 'mañanera' previo a la ceremonia de entrega...

Diputados aprueban en lo general ley que permitirá al presidente otorgar amnistía directa

La Cámara de Diputados avaló en lo general la reforma a la Ley de Amnistía que otorga al Presidente...
-Anuncio-

“La lengua no tiene la culpa de la discriminación de la mujer”.

El máximo directivo de la Real Academia Española dijo el lunes en Cuba que si el llamado lenguaje inclusivo -por ejemplo, escribir o decir “todes” en vez de “todos” o “todas”- se impone entre los hispanohablantes, la RAE no tendrá más remedio que asimilarlo, pero aseguró que por ahora se trata de una extravagancia que no facilita la comunicación.

Santiago Muñoz Machado, director de la RAE, comenzó este fin de semana una gira en la isla que lo llevará por más de una media docena de países de Centroamérica y el Caribe y el lunes participó de la presentación de un diccionario jurídico en la Universidad de La Habana.

“Hay que acabar con la discriminación de la mujer y con el machismo y todas esas plagas o lacras que tienen nuestras sociedades” señaló el directivo, para quien la RAE no impone como se expresan las personas, sino que recoge cómo lo hacen. “Pero si algún día, todo el mundo habla de ‘todes’, las academias no tendrán más remedio que reconocer que así es”.

Sin embargo, Muñoz destacó que por lo pronto lo considera una “extravagancia” y hasta narró una anécdota sobre las dificultades que presenta.

“He asistido a una Asamblea Legislativa, cuya localización omitiré, a utilizar la ‘e’ final comprensiva en ambos géneros y no han sido capaces de hacerlo. Hablar de ‘todes’ es como hablar de ese pequeño juego de vocales que consistía en ir cambiando las vocales de una determinada frase”, indicó. “No es posible mantener un discurso desdoblando permanentemente el masculino y femenino, es muy aburrido”.

El llamado lenguaje inclusivo comenzó a incorporarse en los discursos en universidades, entre intelectuales y activistas a partir de estos años en medio de los fuertes movimientos feministas y por la diversidad sobre todo en Sudamérica para tratar de visibilizar hasta donde llega el machismo y la discriminación contra la mujer.

Evelyn Silva, directora del único colegio transgénero de Chile, aseguró a la AP que ellos comenzaron a usar el lenguaje inclusivo. “También tiene que ver un poco con crear realidades, lo que no se habla, no existe”, indicó.

Desde Argentina, uno de los países que se encuentra en la vanguardia del activismo de género, la profesora de la Universidad de Buenos Aires, Laura Arnés, indicó que en los foros docentes ya se aceptaba este tipo de lenguaje en las presentaciones y exámenes finales.

“No creemos para nada que interfiera con la comunicación”, dijo en entrevista telefónica con AP en respuesta a los comentarios del directivo de la RAE. “El desdoblamiento del género, a mi criterio, se hace un poco tedioso. Es bastante difícil sostenerlo mucho tiempo. En cambio la terminación en ‘e’ es mucho más amable”.

“El lenguaje es ideología no es neutral o inocente. O sea, si la decisión de hablar con la ‘e’ tiene un matiz ideológico, por supuesto, pero que el plural inclusivo sea masculino también lo tiene”, indicó la especialista al destacar que la RAE se niega a aceptar esos cambios, pero sí incorporó anglicismos.

Muñoz Machado fue recibido este fin de semana por el presidente Miguel Díaz-Canel y realizó visitas a la Academia de la Lengua en Cuba.

Además, se mostró muy satisfecho con el crecimiento del uso del español en Estados Unidos, donde ya hay 40 millones de personas que lo hablan, aunque reconoció que esto implica desafíos, pues inevitablemente irá modificando el idioma.

“Es posible que se incorporen muchos neologismos y que la lengua se enriquezca… pero la nuestra siempre ha sido una lengua mestiza. Esto ha ocurrido a lo largo de toda su historia”, señaló el directivo.

Igualmente cree que, dado que el lenguaje es algo dinámico, pronto se incorporarán palabras del lenguaje del internet que hoy “nos parece tan novedoso y tan antigramatical”.

Se estima que unos 550 millones de personas utilizan en todo el mundo el español para comunicarse e incluso se observó un número creciente de chinos que comenzaron a estudiarlo.

Información tomada de www.elfinanciero.com.mx

Sigue toda la información en el noticiero de Proyecto Puente con el periodista Luis Alberto Medina a través de nuestro canal de YouTube, dando click aquí.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

-Anuncio-
-Anuncio-

Últimas Noticias

Está peor que el PRI, dice a Layda diputado de Morena

El diputado federal morenista José Luis Flores Pacheco, de Campeche, encabeza una rebelión contra el gobierno de Layda Sansores: representa de...

El dinero no tiene ideología

Las grandes transnacionales están más allá de partidos y de la geometría política: poco les importa si gobierna la derecha o...

Huelga… ¿y qué más?

“La justicia es la constante voluntad de dar a cada uno su derecho” Justiniano La Unison está en suspensión de...

Alma Yanes ha dedicado 20 años al cuidado del medio ambiente, primero en Puerto Peñasco y ahora en Hermosillo; busca rescatar parque en colonia...

Hermosillo, Sonora.- "Así yo me vaya al río, a la playa, al monte, allá andamos juntando basura", manifestó Alma...

A través de títeres, el artista sonorense Jaime Florentino transmite aprendizajes y valores a niños de Hermosillo

Por Danna Aguilar Hermosillo, Sonora.- Jaime Florentino, un maestro de profesión que quedó enamorado de las artes escénicas tras...
-Anuncio-